Modelos de examen PAU de Francés / selectividad

Modelos oficiales PAU/EvAU/EBAU · Todas las comunidades · 2020–2026

Exámenes de Francés por comunidad autónoma

¿Quieres repasar el temario?
Temario completo de Francés

Preguntas frecuentes sobre Francés en selectividad

¿Qué entra en el examen de Francés?
Francés es la segunda lengua extranjera más cursada en la PAU después del inglés, y en algunas comunidades (Cataluña, Aragón, Baleares) mantiene un peso notable por la proximidad cultural y laboral con Francia. El examen sigue un formato muy similar al de inglés pero adaptado al francés académico B1-B2: comprensión de un texto de actualidad cultural o social, preguntas de gramática (tiempos verbales, acuerdos, preposiciones), léxico contextualizado y redacción final. En comunidades bilingües puede incluir un apartado oral o de comprensión auditiva. Examen de 90 minutos sin diccionario. Formato estándar: compréhension écrite con questions ouvertes (2-3 puntos), vrai/faux con justificación (1-2 puntos), grammaire (1-2 puntos), lexique et vocabulaire (1-2 puntos) y expression écrite (150-200 palabras, 3 puntos).
¿Cuáles son los temas más frecuentes de Francés en selectividad?
Los bloques con mayor frecuencia de aparición en los modelos de examen PAU de Francés son: Compréhension écrite con questions ouvertes; Vrai/faux con justification du texte; Grammaire: temps verbaux et accords; Lexique: synonymes, antonymes, familles de mots; Expression écrite: 150-200 mots. Estos temas aparecen en la mayoría de convocatorias.
¿En cuántas comunidades hay exámenes de Francés?
Disponemos de modelos de examen de Francés en las 17 comunidades autónomas. Cada CCAA tiene su propia versión del examen adaptada a su currículum específico.
¿Cómo puedo preparar Francés para selectividad?
Presta especial atención a los acentos y la concordancia de los participios pasados con être y avoir: son de los errores más penalizados. En el vrai/faux, reproduce literalmente la frase del texto; las paráfrasis suelen no puntuar. En la expression écrite, emplea subjuntivos (après que, bien que, pour que) y al menos un conector avanzado (cependant, toutefois, en effet) para alcanzar el nivel B2. Cuida la presentación: los franceses valoran mucho la caligrafía limpia y el uso correcto de mayúsculas.
197
exámenes oficiales de Francés en 17 comunidades
Compartido0 veces

Recursos para tu selectividad PAU

Selectividad Academy

Aprueba la PAU con nota

Aprende los trucos que no vienen en los libros · Profesores especialistas en la PAU · Damos clase desde cero · Material incluido

Reservar clase gratis →

Sobre Francés en selectividad

Francés es la segunda lengua extranjera más cursada en la PAU después del inglés, y en algunas comunidades (Cataluña, Aragón, Baleares) mantiene un peso notable por la proximidad cultural y laboral con Francia. El examen sigue un formato muy similar al de inglés pero adaptado al francés académico B1-B2: comprensión de un texto de actualidad cultural o social, preguntas de gramática (tiempos verbales, acuerdos, preposiciones), léxico contextualizado y redacción final. En comunidades bilingües puede incluir un apartado oral o de comprensión auditiva.

Estructura del examen

Examen de 90 minutos sin diccionario. Formato estándar: compréhension écrite con questions ouvertes (2-3 puntos), vrai/faux con justificación (1-2 puntos), grammaire (1-2 puntos), lexique et vocabulaire (1-2 puntos) y expression écrite (150-200 palabras, 3 puntos).

Temas más frecuentes en los modelos PAU
  • 1.Compréhension écrite con questions ouvertes
  • 2.Vrai/faux con justification du texte
  • 3.Grammaire: temps verbaux et accords
  • 4.Lexique: synonymes, antonymes, familles de mots
  • 5.Expression écrite: 150-200 mots
Consejos de preparación

Presta especial atención a los acentos y la concordancia de los participios pasados con être y avoir: son de los errores más penalizados. En el vrai/faux, reproduce literalmente la frase del texto; las paráfrasis suelen no puntuar. En la expression écrite, emplea subjuntivos (après que, bien que, pour que) y al menos un conector avanzado (cependant, toutefois, en effet) para alcanzar el nivel B2. Cuida la presentación: los franceses valoran mucho la caligrafía limpia y el uso correcto de mayúsculas.