Modelos de examen PAU de Inglés / selectividad

Modelos oficiales PAU/EvAU/EBAU · Todas las comunidades · 2020–2026

Exámenes de Inglés por comunidad autónoma

¿Quieres repasar el temario?
Temario completo de Inglés

Preguntas frecuentes sobre Inglés en selectividad

¿Qué entra en el examen de Inglés?
Inglés es la lengua extranjera obligatoria en todas las comunidades autónomas y una de las asignaturas más estandarizadas del examen PAU: su formato apenas varía entre CCAA. Suele puntuar como nota de corte para carreras con alta demanda (Traducción e Interpretación, Relaciones Internacionales, Estudios Ingleses) y como subida en la fase específica para el resto. El examen evalúa comprensión lectora de un texto periodístico, cultural o divulgativo (300-500 palabras), dominio léxico y gramatical de nivel B1-B2 y producción escrita breve. Examen de 90 minutos sin diccionario. La estructura habitual es: reading comprehension con preguntas de opción múltiple o respuesta abierta (2-3 puntos), true/false with justification (2 puntos), vocabulary (sinónimos, definiciones, formación de palabras, 1-2 puntos), grammar (rephrasing, transformaciones, 1-2 puntos) y writing (essay de 100-150 palabras, 3 puntos).
¿Cuáles son los temas más frecuentes de Inglés en selectividad?
Los bloques con mayor frecuencia de aparición en los modelos de examen PAU de Inglés son: Reading comprehension con respuesta abierta; True/False con justificación desde el texto; Vocabulary: sinónimos, antónimos y definiciones; Grammar rephrasing y transformaciones; Writing: essay argumentativo de 100-150 palabras. Estos temas aparecen en la mayoría de convocatorias.
¿En cuántas comunidades hay exámenes de Inglés?
Disponemos de modelos de examen de Inglés en las 17 comunidades autónomas. Cada CCAA tiene su propia versión del examen adaptada a su currículum específico.
¿Cómo puedo preparar Inglés para selectividad?
En reading, nunca inventes información: si el texto no apoya una idea, responde lo que el texto dice, aunque sea contraintuitivo. En true/false, copia la frase exacta del texto entre comillas que justifica tu respuesta: el corrector lo exige explícitamente. En rephrasing, el número de palabras entre paréntesis es obligatorio (ni una más, ni una menos). En el writing, usa al menos dos tiempos verbales distintos, un conector cada dos frases y un par de estructuras complejas (condicionales, pasivas, relativas) para llegar al 3 sobre 3.
200
exámenes oficiales de Inglés en 17 comunidades
Compartido0 veces

Recursos para tu selectividad PAU

Selectividad Academy

Aprueba la PAU con nota

Aprende los trucos que no vienen en los libros · Profesores especialistas en la PAU · Damos clase desde cero · Material incluido

Reservar clase gratis →

Sobre Inglés en selectividad

Inglés es la lengua extranjera obligatoria en todas las comunidades autónomas y una de las asignaturas más estandarizadas del examen PAU: su formato apenas varía entre CCAA. Suele puntuar como nota de corte para carreras con alta demanda (Traducción e Interpretación, Relaciones Internacionales, Estudios Ingleses) y como subida en la fase específica para el resto. El examen evalúa comprensión lectora de un texto periodístico, cultural o divulgativo (300-500 palabras), dominio léxico y gramatical de nivel B1-B2 y producción escrita breve.

Estructura del examen

Examen de 90 minutos sin diccionario. La estructura habitual es: reading comprehension con preguntas de opción múltiple o respuesta abierta (2-3 puntos), true/false with justification (2 puntos), vocabulary (sinónimos, definiciones, formación de palabras, 1-2 puntos), grammar (rephrasing, transformaciones, 1-2 puntos) y writing (essay de 100-150 palabras, 3 puntos).

Temas más frecuentes en los modelos PAU
  • 1.Reading comprehension con respuesta abierta
  • 2.True/False con justificación desde el texto
  • 3.Vocabulary: sinónimos, antónimos y definiciones
  • 4.Grammar rephrasing y transformaciones
  • 5.Writing: essay argumentativo de 100-150 palabras
Consejos de preparación

En reading, nunca inventes información: si el texto no apoya una idea, responde lo que el texto dice, aunque sea contraintuitivo. En true/false, copia la frase exacta del texto entre comillas que justifica tu respuesta: el corrector lo exige explícitamente. En rephrasing, el número de palabras entre paréntesis es obligatorio (ni una más, ni una menos). En el writing, usa al menos dos tiempos verbales distintos, un conector cada dos frases y un par de estructuras complejas (condicionales, pasivas, relativas) para llegar al 3 sobre 3.