Examen resuelto de Latín II — Extraordinaria 2020
Navarra8 problemas100% Resuelto
Modelo A
5 puntos
Traducción
Traducción: Algunos hechos del emperador Maximino (Eutropio, Breviarium IX,1)
1. Traducir el texto latino (5 puntos).
OPCIÓN A — Algunos hechos del emperador Maximino, que accede al poder desde el ejército.
Post hunc¹ Maximinus² ex corpore militari³ primus⁴ ad imperium accessit sola militum voluntate, cum nulla auctoritas senatus intercessisset⁵ neque ipse senator esset. Bello adversus⁶ Germanos⁷ feliciter gesto⁸, cum is⁹ a militibus imperator appellatus esset, occisus est a Pupieno¹⁰, cum quo imperaverat.
(Eutropio, Breviarium IX, 1)
Notas léxicas: ¹ hunc se refiere a Alejandro Severo (anterior emperador); ² Maximinus, -i = Maximino (emperador romano); ³ corpus militaris, corporis militaris = institución militar; ⁴ primus, -a, -um = el primero; ⁵ intercedo, -is, -ere, intercessi, intercessum = interponerse, oponerse; ⁶ adversus + acusativo = contra (preposición); ⁷ Germani, -orum = los germanos; ⁸ gesto pp de gero = llevar, hacer; ⁹ se refiere a Maximino; ¹⁰ Pupienus, -i = Pupieno (emperador romano).
OPCIÓN A — Algunos hechos del emperador Maximino, que accede al poder desde el ejército.
Post hunc¹ Maximinus² ex corpore militari³ primus⁴ ad imperium accessit sola militum voluntate, cum nulla auctoritas senatus intercessisset⁵ neque ipse senator esset. Bello adversus⁶ Germanos⁷ feliciter gesto⁸, cum is⁹ a militibus imperator appellatus esset, occisus est a Pupieno¹⁰, cum quo imperaverat.
(Eutropio, Breviarium IX, 1)
Notas léxicas: ¹ hunc se refiere a Alejandro Severo (anterior emperador); ² Maximinus, -i = Maximino (emperador romano); ³ corpus militaris, corporis militaris = institución militar; ⁴ primus, -a, -um = el primero; ⁵ intercedo, -is, -ere, intercessi, intercessum = interponerse, oponerse; ⁶ adversus + acusativo = contra (preposición); ⁷ Germani, -orum = los germanos; ⁸ gesto pp de gero = llevar, hacer; ⁹ se refiere a Maximino; ¹⁰ Pupienus, -i = Pupieno (emperador romano).
1A)
Traducir íntegramente el texto de Eutropio (Breviarium IX, 1)
(5 pts)2 puntos
Análisis morfosintáctico
Análisis morfosintáctico desde BELLO hasta el FINAL
2. Analizar morfológica y sintácticamente desde BELLO hasta el FINAL (2 puntos).
Fragmento: «Bello adversus Germanos feliciter gesto, cum is a militibus imperator appellatus esset, occisus est a Pupieno, cum quo imperaverat.»
Fragmento: «Bello adversus Germanos feliciter gesto, cum is a militibus imperator appellatus esset, occisus est a Pupieno, cum quo imperaverat.»
2A)
Análisis morfosintáctico del fragmento desde BELLO hasta el FINAL
(2 pts)1 punto
Evolución fonética
Evolución fonética del latín al castellano
3. Evoluciona al castellano los siguientes términos, indicando el fenómeno fonético correspondiente (1 punto):
a) FLAMMAM > 1- ___ → I- Desaparición de vocal breve postónica.
b) DUPLARE > 2- ___ → II- Sonorización de oclusiva sorda entre vocal y líquida.
c) TABULAM > 3- ___ → III- Palatalización de grupo consonántico inicial.
d) PAUSARE > 4- ___ → IV- Monoptongación.
a) FLAMMAM > 1- ___ → I- Desaparición de vocal breve postónica.
b) DUPLARE > 2- ___ → II- Sonorización de oclusiva sorda entre vocal y líquida.
c) TABULAM > 3- ___ → III- Palatalización de grupo consonántico inicial.
d) PAUSARE > 4- ___ → IV- Monoptongación.
3A)
Evolucionar al castellano los términos latinos e identificar fenómenos fonéticos
(1 pt)1 punto
Literatura
Literatura — Tema 1: Catulo
4. Literatura. Desarrolla dos temas (2 puntos, uno cada tema).
4-1: Catulo.
4-2: Horacio.
4-1: Catulo.
4-2: Horacio.
4-1
Catulo
(1 pt)1 punto
Literatura
Literatura — Tema 2: Horacio
4-2: Horacio.
4-2
Horacio
(1 pt)Modelo B
5 puntos
Traducción
Traducción: Bíbulo, comandante de la flota pompeyana, muere tras grave enfermedad (César, BC III, 18)
1. Traducir el texto latino (5 puntos).
OPCIÓN B — En plena guerra civil Bíbulo, comandante de la flota pompeyana, muere tras grave enfermedad. En el cuartel se estudian algunos acuerdos.
Bibulus¹, multos dies graviore morbo ex frigore et labore implicitus², cum non curari³ posset, vim⁴ morbi sustinere non potuit. Eo mortuo, separatim quisque⁵ suam classem ad arbitrium⁶ suum administrabat. Vibullius⁷, sedato⁸ tumultu, quem repentinus adventus Caesaris concitaverat⁹, de mandatis Caesaris agere¹⁰ instituit¹¹.
(César, BC III, 18)
Notas léxicas: ¹ Bibulus, -i = Bíbulo (comandante de Pompeyo); ² implicitus pp de implico = atacar, afectar; ³ curari infinitivo de presente de la voz pasiva de curo, 1 = curar; ⁴ vim acusativo singular de vis = fuerza, violencia; ⁵ quisque = nominativo singular «cada uno» (se refiere a cada uno de los comandantes de la flota); ⁶ arbitrium, -i = decisión, arbitrio; ⁷ Vibullius, -i = Vibulio (senador); ⁸ sedato pp de sedo 1 = calmar; ⁹ concito 1 = provocar; ¹⁰ ago, -is, -ere, egi, actum = ocuparse, tratar; ¹¹ instituo, -is, -ere, institui, institutum = decidir.
OPCIÓN B — En plena guerra civil Bíbulo, comandante de la flota pompeyana, muere tras grave enfermedad. En el cuartel se estudian algunos acuerdos.
Bibulus¹, multos dies graviore morbo ex frigore et labore implicitus², cum non curari³ posset, vim⁴ morbi sustinere non potuit. Eo mortuo, separatim quisque⁵ suam classem ad arbitrium⁶ suum administrabat. Vibullius⁷, sedato⁸ tumultu, quem repentinus adventus Caesaris concitaverat⁹, de mandatis Caesaris agere¹⁰ instituit¹¹.
(César, BC III, 18)
Notas léxicas: ¹ Bibulus, -i = Bíbulo (comandante de Pompeyo); ² implicitus pp de implico = atacar, afectar; ³ curari infinitivo de presente de la voz pasiva de curo, 1 = curar; ⁴ vim acusativo singular de vis = fuerza, violencia; ⁵ quisque = nominativo singular «cada uno» (se refiere a cada uno de los comandantes de la flota); ⁶ arbitrium, -i = decisión, arbitrio; ⁷ Vibullius, -i = Vibulio (senador); ⁸ sedato pp de sedo 1 = calmar; ⁹ concito 1 = provocar; ¹⁰ ago, -is, -ere, egi, actum = ocuparse, tratar; ¹¹ instituo, -is, -ere, institui, institutum = decidir.
1B)
Traducir íntegramente el texto de César (BC III, 18)
(5 pts)2 puntos
Análisis morfosintáctico
Análisis morfosintáctico desde CUM hasta ADMINISTRABAT
2. Analizar morfológica y sintácticamente desde CUM hasta ADMINISTRABAT (2 puntos).
Fragmento: «cum non curari posset, vim morbi sustinere non potuit. Eo mortuo, separatim quisque suam classem ad arbitrium suum administrabat.»
Fragmento: «cum non curari posset, vim morbi sustinere non potuit. Eo mortuo, separatim quisque suam classem ad arbitrium suum administrabat.»
2B)
Análisis morfosintáctico del fragmento desde CUM hasta ADMINISTRABAT
(2 pts)1 punto
Latinismos y léxico
Latinismos en frases (Aurea mediocritas, mea culpa, vademécum, maremágnum, altius citius fortius)
3. Inserta el latinismo adecuado en la frase (1 punto).
AUREA MEDIOCRITAS – MEA CULPA – VADEMÉCUM – MAREMÁGNUM – ALTIUS CITIUS FORTIUS
a) En el mundo hay unas 7.000 lenguas habladas por 7.300 millones de habitantes. En este _____, el idioma español es el 4º más poderoso, con el inglés en 1º posición, lengua franca imbatible.
b) _____. Este imperativo olímpico adquiere su esplendor en la palestra donde los atletas están destinados a borrar el tiempo y el espacio.
c) El primer ministro de Australia entona el _____ por su gestión de los incendios.
d) Los autores clásicos hablaban del _____, un estado mental y emocional ideal de equilibrio, mesura y moderación entre los extremos.
AUREA MEDIOCRITAS – MEA CULPA – VADEMÉCUM – MAREMÁGNUM – ALTIUS CITIUS FORTIUS
a) En el mundo hay unas 7.000 lenguas habladas por 7.300 millones de habitantes. En este _____, el idioma español es el 4º más poderoso, con el inglés en 1º posición, lengua franca imbatible.
b) _____. Este imperativo olímpico adquiere su esplendor en la palestra donde los atletas están destinados a borrar el tiempo y el espacio.
c) El primer ministro de Australia entona el _____ por su gestión de los incendios.
d) Los autores clásicos hablaban del _____, un estado mental y emocional ideal de equilibrio, mesura y moderación entre los extremos.
3B)
Insertar el latinismo adecuado en cada frase
(1 pt)Recursos para tu selectividad PAU
selectividad.academy
Academia líder en selectividad PAU online
Guía definitiva PAU 2026
Todo sobre la PAU: fechas, estructura y consejos
Calculadora nota PAU — Gratis
Calcula tu nota de admisión en 30 segundos
Temario selectividad gratis
Qué entra en cada asignatura y dónde ha caído
Nuestras asignaturas
Clases con profesor especialista en la PAU
Selectividad Academy
Aprueba la PAU con nota
Aprende los trucos que no vienen en los libros · Profesores especialistas en la PAU · Damos clase desde cero · Material incluido
Reservar clase gratis →